ネイティブ体験以上の発見

MOTENASHIKURA-WAON-もてなし蔵-和on
HIMONOYA-HIMI / 干もの家 氷見
GUEST HOUSE ENISHI / ゲストハウス縁 合同会社シェアライフ富山
NOUSAKU / 株式会社能作
U-MEI KAN / 梅かまミュージアム U-MEI館
WABOU SETSUGETSUKA / Omelet WABOU-SETSUGETSUKA / 和房 雪月花
さらに記事を表示する
kappo marlshowhonda 割烹 丸庄本田
A JAPANESE INN THAT SPECIALIZES IN CUISINE KITAYOSHI 料理旅館 北吉 料理旅館 北吉
KAWAKAMI MASUZUSHITEN 川上鱒寿し店
OOTSUKAYA / 大塚屋
NOUSAKU / 株式会社能作
Located off the main street, this restaurant recreates the town house of over 100 years ago with its architecture, interior, eating utensils and dishes. It offers a unique taste of Toyama with its local seasonal ingredients, sake and miso100年以上昔の町屋を再生し、建物、内装、しつらえ、うつわにこだわりを持つ小さな路地裏の お店。旬の地元食材、地元の酒や味噌を使って一品一品富山づくしを丁寧に作ります。 山元食道
SUZUKI TEI / Mokume Yokan 鈴木亭
コーナーカフェ
U-MEI KAN / 梅かまミュージアム U-MEI館
ISHITANI MOCHIYA 石谷もちや
IWASE CANAL HALL / 岩瀬カナル会館
SAKASHO TAJIRI HONTEN / 酒商 田尻本店
You can learn about the process of making traditional Yatsuo washi Japanese paper here. Each dyed through stencil dyeing. Keijusha keeps producing new designs, so come and pick out your favorite chic washi paper伝統工芸「八尾和紙」の製作を体験できるお店。型染め技法により1枚ずつ手作業で染色。新 しい図案を提案し続ける『桂樹舎』では、日本ならではの粋な和紙製品の購入もできますよ。 桂樹舎
Toyama is the area where they eat the most kelp in Japan NOMURASHOTEN / 野村商店
In this remodeled facility originally built in 1872, you can experience the joys of the four seasons and the unique culture of Yatsuo. You can stay here and enjoy the daily life of Yatsuo through activities such as wearing kimono and flower arrangement. 越中八尾の「町人文化」や、「四季を楽しむ暮らし」を体験できる、明治5年建造の蔵を改装し た「暮らしを体験する宿」。着物を着たり、花を飾ったりなど八尾の日常が楽しめます。 越中八尾ベースOYATSU
A private guesthouse with three bedrooms and a kitchen (maximum capacity is six people). You can relax and enjoy your free time. Soba-making class (2,160 yen per person) and aromatherapy (4,320 per person) are available by reservation寝室3室、6人まで宿泊できる1棟貸しのキッチン付プライベートゲストハウス。自由な時間を 楽しみたい人にお勧め。そば打ち体験は1人2,160円、アロママッサージ4,320円~(要予約) アバンダンスガーデン八尾
This is a specialty shop for churrasco. Enjoy Japanese beef, pork, chicken, seafood and seasonal vegetables cooked on a special grill. There's also high-quality beer and a buffet where you can eat all you wantシュラスコ専門店。日本の牛肉、豚肉、鶏肉、海鮮、旬の食材を専用グリラーで焼き立てを提供。 プレミアムビールの用意もあるし、ビュッフェで食べたいものを欲しい分だけどうぞ! シュラスコトヤマ
HIMONOYA-HIMI / 干もの家 氷見
MONSIEUR J ムッシュー・ジー
BAIKOUEN / 梅香園 観光農園うめかのお庭
OOTSUKAYA / 大塚屋
HIMONOYA-HIMI / 干もの家 氷見
BATABATA-TEA TRADITION-MUSEUM / バタバタ茶伝承館
You can learn about the process of making traditional Yatsuo washi Japanese paper here. Each dyed through stencil dyeing. Keijusha keeps producing new designs, so come and pick out your favorite chic washi paper伝統工芸「八尾和紙」の製作を体験できるお店。型染め技法により1枚ずつ手作業で染色。新 しい図案を提案し続ける『桂樹舎』では、日本ならではの粋な和紙製品の購入もできますよ。 桂樹舎
MATSU RIVER CRUISES / 松川遊覧船
COMMON TENKADO / COMMON 天下堂
MOTENASHIKURA-WAON-もてなし蔵-和on
WABOU SETSUGETSUKA / Omelet WABOU-SETSUGETSUKA / 和房 雪月花
TOTOYAMA / ととやま
NOUSAKU / 株式会社能作
Toyama is the area where they eat the most kelp in Japan NOMURASHOTEN / 野村商店
GUEST HOUSE ENISHI / ゲストハウス縁 合同会社シェアライフ富山
U-MEI KAN / 梅かまミュージアム U-MEI館
BAIKOUEN / 梅香園 観光農園うめかのお庭
SAKASHO TAJIRI HONTEN / 酒商 田尻本店
BAIKOUEN / 梅香園 観光農園うめかのお庭
You can learn about the process of making traditional Yatsuo washi Japanese paper here. Each dyed through stencil dyeing. Keijusha keeps producing new designs, so come and pick out your favorite chic washi paper伝統工芸「八尾和紙」の製作を体験できるお店。型染め技法により1枚ずつ手作業で染色。新 しい図案を提案し続ける『桂樹舎』では、日本ならではの粋な和紙製品の購入もできますよ。 桂樹舎
GUEST HOUSE ENISHI / ゲストハウス縁 合同会社シェアライフ富山
ECOLO-NO-MORI / エコロの森
MOTENASHIKURA-WAON-もてなし蔵-和on
TOYAMA VELODROME / 富山競輪場
MATSU RIVER CRUISES / 松川遊覧船
NOUSAKU / 株式会社能作
MAX / マックス黒部ブランチ
J-WET ADVENTURES / ジェイウェット アドベンチャーズ
BATABATA-TEA TRADITION-MUSEUM / バタバタ茶伝承館
GOKASANSO / 五箇山温泉 五箇山荘
GOKASANSO / 五箇山温泉 五箇山荘
GUEST HOUSE ENISHI / ゲストハウス縁 合同会社シェアライフ富山
TOTOYAMA / ととやま
MATSU RIVER CRUISES / 松川遊覧船
BATABATA-TEA TRADITION-MUSEUM / バタバタ茶伝承館
HIMONOYA-HIMI / 干もの家 氷見
OOTSUKAYA / 大塚屋
SAKASHO TAJIRI HONTEN / 酒商 田尻本店
IWASE CANAL HALL / 岩瀬カナル会館
BUKKOUDO BUKKOUDO 佛光堂
Toyama is the area where they eat the most kelp in Japan NOMURASHOTEN / 野村商店
NOUSAKU / 株式会社能作
You can learn about the process of making traditional Yatsuo washi Japanese paper here. Each dyed through stencil dyeing. Keijusha keeps producing new designs, so come and pick out your favorite chic washi paper伝統工芸「八尾和紙」の製作を体験できるお店。型染め技法により1枚ずつ手作業で染色。新 しい図案を提案し続ける『桂樹舎』では、日本ならではの粋な和紙製品の購入もできますよ。 桂樹舎
ECOLO-NO-MORI / エコロの森
BAIKOUEN / 梅香園 観光農園うめかのお庭
COMMON TENKADO / COMMON 天下堂
MAX / マックス黒部ブランチ
U-MEI KAN / 梅かまミュージアム U-MEI館
J-WET ADVENTURES / ジェイウェット アドベンチャーズ
TOYAMA VELODROME / 富山競輪場
MOTENASHIKURA-WAON-もてなし蔵-和on
Welcome to Toyama! In Toyama, you’ll find beautiful attractions such as the World Heritage site of Gokayama, Mount Tateyama and Kurobe etc. From abundant and fresh water, delicious and natural cuisine to traditional industries, Toyama is full of exciting charm. We have made this guide book to help you enjoy the attractions and charm of Toyama to the fullest. Please feel free to grab a copy. We are sure this guide will help you have a more fulfilling time in Toyama. Please take a copy of “Toyama Guide”. You can find the full details in the guide book!
  1. MONSIEUR J
    MONSIEUR-J ムッシュー・ジーMacaron and French confecti…
  2. BAIKOUEN / 梅香園 観光農園うめかのお庭Baikouen engages …
  3. SUZUKI TEI / Mokume Yokan
    SUZUKI-TEI 鈴木亭Founded in 1866, this Japanese-s…
  4. WABOU SETSUGETSUKA / Omelet
    WABOU-SETSUGETSUKA 和房 雪月花A drinking place where…
  5. kappo marlshowhonda
    KAPPO-MARLSHOW-HONDA 割烹 丸庄本田Over 100 years ago…
  6. TOYAMA VELODROME / 富山競輪場At the Toyama Velodr…
  7. MAX / マックス黒部ブランチMAX holds rafting tours at K…
  8. You can learn about the process of making traditional Yatsuo washi Japanese paper here. Each dyed through stencil dyeing. Keijusha keeps producing new designs, so come and pick out your favorite chic washi paper伝統工芸「八尾和紙」の製作を体験できるお店。型染め技法により1枚ずつ手作業で染色。新 しい図案を提案し続ける『桂樹舎』では、日本ならではの粋な和紙製品の購入もできますよ。
     桂樹舎伝統工芸「八尾和紙」の製作を体験できるお店。型染め技法により1枚ずつ手作業で染色。新しい…
  9. MATSU RIVER CRUISES / 松川遊覧船A boat ride down …
  10. In this remodeled facility originally built in 1872, you can experience the joys of the four seasons and the unique culture of Yatsuo. You can stay here and enjoy the daily life of Yatsuo through activities such as wearing kimono and flower arrangement. 越中八尾の「町人文化」や、「四季を楽しむ暮らし」を体験できる、明治5年建造の蔵を改装し た「暮らしを体験する宿」。着物を着たり、花を飾ったりなど八尾の日常が楽しめます。
    ETCHU YATSUO BASE OYATSU 越中八尾ベースOYATSUIn this re…
PAGE TOP