MAX / マックス黒部ブランチ


MAX / マックス黒部ブランチ

MAX holds rafting tours at Kurobe River, Toyama prefecture. The course routes vary depending on the water level. Rafting season is from late April through October. The tour takes 3.5 hours (including 1.5 hours on the raft). Pick-up service is available from Kurobe Unazuki Onsen Station (Shin-Kurobe) on the bullet train.

『マックス』は富山県黒部川でラフティングを開催している。コースは水量によって変化する。開催時期は4月末~10月末。体験所要時間3.5時間(ボート搭乗1.5時間)。新幹線黒部宇奈月温泉駅・新黒部より送迎あり。

MENU PRICE 料金表
※Tax including price 全て税込価格

Rafting[ラフティング]··· ¥6,500 for ages 7 to 12/ ¥18,000 for ages over 13

Rafting is a river sport suitable for even those experiencing river sports for the first time. It’s just like a natural roller coaster! With a paddle, you can row and splash down the river.

ラフティングは初めての方も急流体験できるリバーアトラクション。水しぶきを上げながらパドルを使って漕ぎ下る様は、さながら天然のジェットコースター。

Requirements[ 必要なもの]

Necessary items include a swimsuit or change of underwear, sneakers or sports sandals that can get wet (Rental shoes cost ¥200), and a towel. Take the safety training first.

準備するものは①水着または替えの下着、②濡れても良い運動靴またはスポーツサンダル、レンタルシューズ有¥200、③タオル。体験前に安全講習有り。

Restrictions[ 禁止事項]
No drinking before the tour. Those who have consumed alcohol cannot participate. In such a case, the booking is cancelled and no refund will be given. Pregnant women also cannot participate.

ツアー前は飲酒禁止。飲酒している方はツアーへの参加をお断りします。その場合当日キャンセル扱いで料金の返金は致しません。妊婦の方も参加不可。

Phone : 0766-63-0001

Address : 118-1 Katsuyamashin Nyuzenmachi / 入善町浦山新118-1

Access : [gathering spot/集合場所]10mins by car KurobeUnazukionsen Station / 黒部宇奈月温泉駅から車で10分

Open : 9:00 start, 12:30 start

Closed : Reservation required / 予約制

Language : Japanese, English / 日本語, 英語

Card : Visa, Master

H P : http://www.max-toyama.com/

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

Welcome to Toyama! In Toyama, you’ll find beautiful attractions such as the World Heritage site of Gokayama, Mount Tateyama and Kurobe etc. From abundant and fresh water, delicious and natural cuisine to traditional industries, Toyama is full of exciting charm. We have made this guide book to help you enjoy the attractions and charm of Toyama to the fullest. Please feel free to grab a copy. We are sure this guide will help you have a more fulfilling time in Toyama. Please take a copy of “Toyama Guide”. You can find the full details in the guide book!
  1. EDOMAE SUSHIMASA
    EDOMAE-SUSHIMASA 江戸前 寿司正Use lively fish and sh…
  2. NOUSAKU / 株式会社能作Nousaku Corporation is a cas…
  3. A JAPANESE INN THAT SPECIALIZES IN CUISINE KITAYOSHI 料理旅館 北吉
    A JAPANESE INN THAT SPECIALIZES IN CUISINE KITAYOS…
  4. You can learn about the process of making traditional Yatsuo washi Japanese paper here. Each dyed through stencil dyeing. Keijusha keeps producing new designs, so come and pick out your favorite chic washi paper伝統工芸「八尾和紙」の製作を体験できるお店。型染め技法により1枚ずつ手作業で染色。新 しい図案を提案し続ける『桂樹舎』では、日本ならではの粋な和紙製品の購入もできますよ。
     桂樹舎伝統工芸「八尾和紙」の製作を体験できるお店。型染め技法により1枚ずつ手作業で染色。新しい…
  5. Toyama is the area where they eat the most kelp in Japan
    NOMURASHOTEN / 野村商店With a history of about 70 y…
  6. This is a specialty shop for churrasco. Enjoy Japanese beef, pork, chicken, seafood and seasonal vegetables cooked on a special grill. There's also high-quality beer and a buffet where you can eat all you wantシュラスコ専門店。日本の牛肉、豚肉、鶏肉、海鮮、旬の食材を専用グリラーで焼き立てを提供。 プレミアムビールの用意もあるし、ビュッフェで食べたいものを欲しい分だけどうぞ!
    <h3>CHURRASCO TOYAMA シュラスコトヤマ</h3>This is a…
  7. Located off the main street, this restaurant recreates the town house of over 100 years ago with its architecture, interior, eating utensils and dishes. It offers a unique taste of Toyama with its local seasonal ingredients, sake and miso100年以上昔の町屋を再生し、建物、内装、しつらえ、うつわにこだわりを持つ小さな路地裏の お店。旬の地元食材、地元の酒や味噌を使って一品一品富山づくしを丁寧に作ります。
    YAMAMOTO SYOKUDO 山元食道Located off the main street…
  8. ECOLO-NO-MORI / エコロの森For those who wish to tour…
  9. MOTENASHIKURA-WAON-もてなし蔵-和on…
  10. SAKASHO TAJIRI HONTEN / 酒商 田尻本店A liquor shop…
PAGE TOP